Интервью с Бьорк

Заметки с рижского "Суммера"
Восхождение на Хваннадальсхнукур
Исландский карнавал девочки-эльфа
Бьорк - Эльф №1, о себе самой
Drawing Restraint 9
Бьорк: Полярная звезда
Бьорк: с нами и против всех
Певица - факел
Бьорк в Москве. Интервью. 2003 год.
Правила жизни Бьорк
Бьорк: "Моя страсть – музыка"
Клип на песню "All Is Full Of Love"

Drawing Restraint 9

'Drawing Restraint 9' – новый фильм Мэтью Барни, саундтрек для которого написала Бьорк. Это первый творческий союз двух противоположных сил в музыке и изящных искусствах.

Союз оказался удачным. Отказавшись от выбора между беспокойной экспериментальной и поп музыкой, видение Бьорк свадебной церемонии отразилось в струнном выражении с упором на церемонность, современность и новшества.

Известный в мире современного искусства так же, как Бьорк в своей области, Мэтью Барни – визуальный художник, чьи амбициозные и серьёзные мультимедийные работы скрывают эзотерические значения, которые доставляют полное эстетическое удовлетворение. Работы Барни выражаются мультимедийными средствами, при этом они чётко сфокусированы на концепции: тесные объединения скульптур, выступлений, архитектуры, музыки, компьютерных эффектов. Его фильмы представляют полный диапазон кинематографических ресурсов в герметичном видении, полном многослойных зарисовок из мифологии, истории, спорта, музыки и биологии.

Основной подход Барни – постоянное напряжение между скульптурой и фильмом: устойчивое внимание к чувственным деталям и щедро обеспеченная эстетика каждого персонажа, костюма, артефакта и архитектурной локации. Притом, что скульптуры заморожены навеки, все компоненты фильма подвержены мощным процессам радикальных изменений и разрывов.

История

Фильм 'Drawing Restraint 9', длящийся 2 часа 15 минут, был снят в заливе Нагасаки на борту японского китобойного судна Нишин Мару.

Его основная идея – отношения между самоналоженным сопротивлением и творчеством. Тема символически показана через строительство и преобразование огромной скульптуры из жидкого вазелина, названной 'Область', её формируют, сливают, разделяют и преобразуют на палубе корабля в течение фильма.

Барьеры держат форму скульптуры на месте, а когда их удаляют, мы видим как фигура чувственно и церемонно сдаётся. Эта перемена в физическом состоянии скульптуры символически отражена через историю Гостей – двух посетителей на корабле, сыгранных Барни и Бьорк. Мы видим, как они поднимаются на борт, ухаживают друг за другом, купаются, одеваются в костюмы из меха какого-то млекопитающего – это традиционные свадебные наряды Шинто.

Также они принимают участие в чайной церемонии, это единственный момент в фильме с диалогом – они говорят об истории судна. Когда начинается сильный шторм, комната наполняется жидким вазелином, текущим от скульптуры сверху.

В душераздирающей сцене смерти, которая является кульминацией и главным украшением фильма, Гости, заключённые в объятиях друг друга, дышат через отверстия сзади на своих шеях и отрезают ножами ноги и бёдра друг друга. В остатках их тел виднеются хвосты китов на ранней стадии развития, предлагая возрождение, физическое преобразование и возможность существования новых форм.

Достигнув состояния полного распада, скульптура реорганизуется, и корабль, выйдя из шторма, оказывается среди айсбергов в открытом южном океане. В последнем кадре можно увидеть двух китов, плывущих позади корабля, направленного к Антарктиде.

Бьорк

Мелодии и амбициозные аранжировки часто вели Бьорк к созданию песен кинематографического формата, (например, драма 'Bachelorette'). Но если рассматривать Бьорк как композитора для кино, то самым первым опытом были 'Selmasongs' – её саундтрек к фильму Ларса фон Триера 'Танцующая в темноте', в котором она сама и снялась. Но смысл альбома заключался в его названии и определялся жанром музыкального театра, а в 'Drawing Restraint 9' Бьорк больше поддалась поливалентному миру искусств Барни, в котором абстрактный сюжет только подразумевается.

Такое жидкое свойство 'Drawing Restraint 9' (как материально, так и аллегорично) позволило Бьорк проявить весь диапазон своих многообразных талантов. Результат – потрясающая коллекция новой музыки: нежно звучащие арфа, клавесин и челеста, большие оркестровые партии трубы, тромбона и гобоя, жилистые электронные басы, детский хор, шумы кипящих котлов, и повсюду – её необычайный голос.

В манере, напоминающей экспериментальный вокальный альбом 'Medulla', голос Бьорк здесь используется и как инструмент, и как поразительно гибкий источник текстур – от шёпота, будто записываемого на диктофон, до дико искажённых завываний. Но голос Бьорк – единственный инструмент, движущий саундтрек, как это позволяют творческие возможности ограничения, она сторонится образа сочинителя песен, известного из её прошлых альбомов.

Одно исключение – 'Gratitude' – песня, начинающая фильм. В начальном эпизоде мы слышим Вилла Олдхама, поющего по-английски текст письма от японских граждан генералу Мак Артуру с просьбой снять мораторий США на ловлю китов у своих берегов. Этот текст был адаптирован Барни и положен на музыку Бьорк, которую на арфе исполняет Зина Паркинс. Его деликатный стиль исполнения повествует о древних корнях обычая ловли китов, он искусно уходит от колкостей истории и политики, окружающих исходный текст.

Саундтрек

Саундтрек Бьорк в первую очередь ориентируется на традиционные музыкальные формы в Японии. Легко обойдя любые попытки создания дешёвых клише типа этно-сплавов, Бьорк написала новую сюиту для одного из древнейших в японской культуре инструментов – шо.

Богатая и густая гармония шо – отражение его уникальной структуры: он состоит из 17 язычков и 15 трубочек. Проворными движениями пальцев необходимо блокировать и заглушать некоторые ноты, чтобы получить десять тоновых сочетаний, или 'айтаке', которые слушали ещё при Императорском дворе в девятом веке. Переходы между этими сдвигами пальцев строго определяют аккорды. Таким образом, практика игры на этом инструменте отражает тематику фильма – отношение между творчеством и сопротивлением.

Музыку, написанную Бьорк, исполняет Мэюми Мията – одна из наиболее известных в мире исполнительниц игры на шо. Она также появляется в фильме, играющей на своём инструменте.

Чтобы придумать прямой эквивалент для оперной кульминации в фильме – ритуала разрезания – Бьорк работала с учёными театра Но для придания новых музыкальных значений поэмы Барни, которая поётся в низких интонациях, в рычащей вокальной манере японских традиций. Акцентированные удары по дереву и острые высокие тона дают результат сильнейшего воздействия музыки с призывной мощью.

Обращаясь к древним инструментам и традиционным методам сочинения, Бьорк продолжает сотрудничать со сплочённым кругом представителей андеграундной электронной музыки.

Присутствие давних друзей Бьорк, таких как Марка Бэлла, Вальгейра Сигурссона и Лэйлы, – это своего рода музыкальный эквивалент компьютерных аспектов работы Барни. Их вклад расширяет палитру и формальную сложность музыкальных идей Бьорк. В 'Petrolatum' Белл смастерил эластичную басовую линию из образца, изготовлен-ного Бьорк; он основан на традиционном народном японском танце в честь празднования прибытия в гавань танкера с жидким вазелином. 'Bath' представляет одинокий голос Бьорк на фоне дрожащих текстур компьютерной музыки Акиры Рабелаиса; создаётся осязательный эквивалент эпизода купания в фильме. В 'Storm' Лэйла зашифровала виртуальный хор Бьорк в плотную и ужасающую полосу искажённых обработок; песня музыкально моделирует электронные неполадки судна и короткие замыкания, вызванные текучим потоком вазелина.

Западные творческие работы о Японии обычно фетишируют её сверкающий урбанистический постмодернизм, а о неразборчивых странностях просто умалчивают. Саундтрек Бьорк показывает историю и культуру Японии серьёзно и изобретательно, тексты в японском стиле вдумчивы и новы.

Как и фигура Гостьи, которую она играет в фильме, альбом проверяет её собственные ресурсы, заставляет пройти странную метаморфозу, выталкивает на новую территорию. Комбинируя глубокие эмоции с бодрящей, рискованной независимостью от формул и клише, сомневающаяся природа Бьорк и её упрямая изобретательность остаются в силе. Уникально чувствительный ответ на работу Барни, саундтрек смело шагает вперёд от бескомпромиссных музыкальных провидцев. Как и фильм, он трогает, восхищает, но режет как острый нож.

Перевод: zhenya

Дата: 2005 | Источник: www.bjork.com